मल्टीलिपि में स्लग अनुवाद को कैसे सक्षम और प्रबंधित करें
Make your URLs multilingual for maximum search engine visibility and a better user experience.
स्लग ट्रांसलेशन क्या है?
स्लग अनुवाद स्वचालित रूप से आपके URL के उस भाग का अनुवाद करता है जो आपके डोमेन नाम के बाद आता है—जिसे अलसाना (उदाहरण के लिए, में yoursite.com/about-us, "हमारे बारे में" स्लग है)।
When you translate your website into other languages, translating your slugs:
- Improves multilingual SEO—आपके कीवर्ड उपयोगकर्ताओं की मूल भाषाओं में खोज परिणामों में दिखाई देते हैं।
- विश्वास और क्लिक-थ्रू दरें बढ़ाता है —visitors are more likely to click URLs they can read and understand.
- अधिक सुसंगत अनुभव बनाता है —आपके अनुवादित पृष्ठों में गैर-अंग्रेजी सामग्री पर अंग्रेजी स्लग नहीं हैं।
With MultiLipi, slug translation happens automatically and can be fine-tuned as needed.
स्लग अनुवाद कैसे सक्षम करें
डिफ़ॉल्ट रूप से , स्लग अनुवाद चालू हो गया है पर जब आप MultiLipi सेट करते हैं। आप कुछ ही क्लिक में इसकी पुष्टि या परिवर्तन कर सकते हैं।
🔹 चरण 1: अपने मल्टीलिपि डैशबोर्ड में लॉग इन करें
- अपने मल्टीलिपि डैशबोर्ड पर जाएं।
- पर नेविगेट करें सेटिंग्ज > सेटअप
🔹 चरण 2: स्लग अनुवाद टॉगल सक्षम करें
- का पता लगाएँ स्लग अनुवाद कर्तन।
- Make sure the toggle is switched पर (the blue position).
- ✅ पर: नई सामग्री प्रकाशित होने या मौजूदा सामग्री अपडेट होने पर स्लग का स्वचालित रूप से अनुवाद किया जाएगा।
- ❌ बंद: स्लग मूल भाषा में रहेंगे।
नोक: If you switch it off, your translated content will still appear in other languages, but the URLs will not be localized.
How to Review or Edit Translated Slugs
MultiLipi automatically generates slugs using AI and SEO best practices, but you can manually adjust them:
- आपके में अनुवाद section, find the page you want to edit.
- क्लिक करना Edit SlugURL पूर्वावलोकन के बगल में.
- लक्ष्य भाषा में अपना पसंदीदा स्लग दर्ज करें।
- क्लिक करना परिवर्तन सहेजें .
यह आपको देता है:
- Align slugs with brand keywords.
- स्लग को छोटा या सरल बनाएं।
- समान सामग्री के लिए डुप्लिकेट स्लग से बचें।
बहुभाषी स्लग के लिए सर्वोत्तम अभ्यास
To get the most SEO benefit:
✅ स्लग को संक्षिप्त और वर्णनात्मक रखें (आदर्श रूप से 3-5 शब्द)।
✅ हाइफ़न का प्रयोग करें ( -) शब्दों को अलग करने के लिए।
✅ लक्षित भाषा दर्शकों के लिए प्रासंगिक एक प्राथमिक कीवर्ड शामिल करें।
✅ विशेष वर्णों, रिक्त स्थान या अत्यधिक लंबे स्लग से बचें।
उदाहरण:
मूल स्लग:
/हमारे बारे में
फ्रेंच अनुवाद:
/ए-प्रोपोस
स्पेनिश अनुवाद:
/सोब्रे-नोसोट्रोस
SEO Benefits of Slug Translation
मल्टीलिपि में स्लग अनुवाद को सक्षम करने से स्वचालित रूप से आपकी मदद मिलती है:
🔹 प्रासंगिक कीवर्ड के लिए स्थानीय खोज परिणामों में दिखाई दें.
🔹 साफ-सुथरे, समझने योग्य URL दिखाकर अपनी क्लिक-थ्रू दर में सुधार करें.
🔹 Build a stronger connection with users in each language region.
🔹 अद्वितीय स्थानीयकृत URL बनाकर डुप्लिकेट सामग्री समस्याओं से बचें।
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न
प्रश्न: यदि मैं बाद में स्लग बदलता हूं तो क्या होगा?
A: MultiLipi automatically updates internal links to use the new slug. We recommend setting up 301 redirects from the old URL to the new one for SEO continuity.
Q: Will slug translation work with my CMS?
A: Yes—MultiLipi integrates with WordPress, Shopify, Webflow, Wix, and any other platform. The translated slug will appear as soon as the page loads in the target language.
प्रश्न: क्या मुझे स्लग का मैन्युअल रूप से अनुवाद करने की आवश्यकता है?
A: No—MultiLipi handles this automatically. Manual edits are optional if you want to customize further.
मदद की ज़रूरत है?
If you have questions or want to customize your slug translation workflow, contact our support team. We’re here to help you optimize your multilingual SEO every step of the way.
टिप्पणियाँ