Yoi Tabi and MultiLipi case study cover showing growth by website translation

एक नजर में

よい旅 (Yoi Tabi News) जापान की स्थानीय यात्रा कहानियों और सांस्कृतिक अनुभवों को उजागर करने के लिए समर्पित एक प्रमुख ऑनलाइन प्रकाशन है। मई 2025 में, उन्होंने अपनी सामग्री को दुनिया के सामने लाने के लिए मल्टीलिपि के साथ भागीदारी की। हफ्तों के भीतर, उन्होंने अपनी एसईओ पहुंच और बहुभाषी उपस्थिति को बदल दिया, अंतर्राष्ट्रीय पृष्ठ दृश्यों में 350% से अधिक की वृद्धि और पाठकों को इसमें शामिल करना 8 नई भाषाएं .

  • प्लेटफार्म: वर्डप्रेस वेबसाइट
  • लॉन्च की गई भाषाएँ: अंग्रेजी, जर्मन, पारंपरिक चीनी, कोरियाई, फ्रेंच, थाई, स्पेनिश
  • कार्यान्वयन का समय: 8 - 10 दिनों के तहत
  • MultiLipi से पहले मासिक पृष्ठ दृश्य: ~200,000
  • MultiLipi के बाद मासिक पृष्ठ दृश्य: 700,000+
  • अनुवाद मात्रा: 794,342 अनुरोध संसाधित किए गए

चुनौती

मल्टीलिपि को अपनाने से पहले, Yoi Tabi विशेष रूप से जापानी में प्रकाशित हुआ। इसने अन्य देशों में Google पर उनकी दृश्यता को सीमित कर दिया, और यहां तक कि अच्छी तरह से तैयार की गई सामग्री अंग्रेजी, चीनी या यूरोपीय भाषाओं में खोज करने वाले यात्रियों तक पहुंचने में विफल रही। मैनुअल अनुवाद स्केलेबल नहीं था: यह धीमा, महंगा था, और संपादकों और फ्रीलांसरों के बीच निरंतर समन्वय की आवश्यकता थी।

टीम ने भी संघर्ष किया बहुभाषी एसईओ . यहां तक कि जब उन्होंने मैन्युअल रूप से लेखों का अनुवाद करने की कोशिश की, तो वे hreflang टैग या स्थानीयकृत URL को प्रभावी ढंग से लागू नहीं कर सके, जिसका अर्थ था कि उनकी सामग्री अक्सर जापान के बाहर रैंक नहीं करती थी।

क्यों Yoi Tabi MultiLipi चुना

विभिन्न समाधानों की तुलना करने के बाद, Yoi Tabi ने कई कारणों से MultiLipi का चयन किया:

  • तेज़, निर्देशित कार्यान्वयन: किसी विशेष डेवलपर संसाधन की आवश्यकता नहीं है—मल्टीलिपि की ऑनबोर्डिंग टीम ने दो दिनों के भीतर सब कुछ सेट करने में मदद की।
  • निर्बाध एसईओ स्वचालन: hreflang टैग और SEO मेटाडेटा स्वचालित रूप से उत्पन्न होते थे, जिससे मैन्युअल त्रुटियां समाप्त हो जाती थीं।
  • अनुवाद गुणवत्ता नियंत्रण: अंतर्निहित शब्दावली और अनुवाद मेमोरी ने अपने संपादकों को यात्रा शब्दावली को पूर्वनिर्धारित करने और स्थिरता सुनिश्चित करने की अनुमति दी।
  • पारदर्शी मूल्य निर्धारण: MultiLipi की स्पष्ट, उपयोग-आधारित योजनाएँ पूर्णकालिक अनुवादकों को काम पर रखने या प्रति-शब्द एजेंसी शुल्क का भुगतान करने की तुलना में अधिक सस्ती थीं।

कार्यान्वयन और उपयोग

एकीकरण विवरण:
Yoi Tabi की संपादकीय टीम ने जावास्क्रिप्ट एम्बेड के माध्यम से अपने कस्टम CMS को जोड़ने के लिए MultiLipi के ग्राहक सफलता प्रबंधक के साथ काम किया। कोई प्लगइन स्थापना की आवश्यकता नहीं थी। सीखने की अवस्था न्यूनतम थी - अधिकांश टीम एक दिन के भीतर अनुवादों का प्रबंधन करने में सहज थी।

दो दिनों में, उन्होंने कॉन्फ़िगर किया:
✅ स्रोत भाषा (जापानी)
✅ 8 लक्ष्य भाषाएँ
✅ एशियाई लिपियों के लिए फ़ॉन्ट संगतता
✅ प्रमुख स्थान नामों और यात्रा वाक्यांशों के लिए शब्दावली शब्द

MultiLipi dashboard showing Japanese content translated into English, German, Chinese, Korean, and other language

अनुवाद की गुणवत्ता:
क़रीब-क़रीब 20% अनुवाद देशी वक्ताओं द्वारा मैन्युअल रूप से संपादित किए गए थे, यह सुनिश्चित करना कि स्वर ब्रांड की आवाज से मेल खाता है। बाकी ट्रांसलेशन मेमोरी द्वारा समर्थित एआई-संचालित अनुवादों पर निर्भर थे।

एसईओ प्रभाव:
पहले 4 हफ्तों के भीतर, Yoi Tabi ने देखा:

  • एक ऑर्गेनिक सर्च क्लिक में 230% की वृद्धि गैर-जापानी प्रश्नों से
  • शीर्ष 3 Google रैंकिंग जैसे कीवर्ड के लिए अंग्रेजी में जापान यात्रा गाइड और जापानी खाद्य पर्यटन जर्मन
  • स्थानीयकृत मेटा शीर्षक और विवरण पर क्लिक-थ्रू दरों में वृद्धि

यातायात वृद्धि:

अंतर्राष्ट्रीय ब्राउज़रों से पृष्ठ दृश्य नाटकीय रूप से बढ़े:

  • अंग्रेज़ी: 196,601

  • थाई: 106,617

  • कोरियाई: 103,030

  • जर्मन: 100,604
    (और अधिक)

World map showing multilingual page views from English, Thai, Korean, and more

निवेश पर वापसी:
कई भाषाओं में विज्ञापनों और प्रायोजित सामग्री को सक्षम करके, Yoi Tabi का अनुमान है कि मुद्रीकरण राजस्व में 30% की वृद्धि पहले महीने के भीतर, मल्टीलिपि सदस्यता लागत को कवर करने से अधिक।

परिणाम और लाभ

Yoi Tabi का बहुभाषी परिवर्तन दिया गया:

  • वैश्विक यातायात में 350% की वृद्धि 30 दिनों के भीतर
  • लगातार ब्रांड आवाज 8 भाषाओं में
  • बेहतर खोज रैंकिंग और प्रमुख लक्षित बाजारों में क्लिक-थ्रू दरें
  • महत्वपूर्ण समय की बचत मैन्युअल अनुवाद कार्यभार को 80% से अधिक कम करके

Graph of translation requests increasing after Yoi Tabi integrated MultiLipi

आप इसका लाभ कैसे उठा सकते हैं

यदि आप सामग्री-समृद्ध वेबसाइट का प्रबंधन करते हैं—विशेष रूप से यात्रा, मीडिया या ईकॉमर्स में—Yoi Tabi का अनुभव दिखाता है कि MultiLipi आपकी मदद कैसे कर सकता है:

महीनों में नहीं, दिनों में कई भाषाओं में लॉन्च करें
एसईओ सर्वोत्तम प्रथाओं के साथ अंतरराष्ट्रीय स्तर पर रैंक करें
मैन्युअल ओवरहेड के बिना वैश्विक ऑडियंस को शामिल करें और मुद्रीकृत करें

विश्व स्तर पर बढ़ने के लिए तैयार हैं?

आज ही एक निःशुल्क डेमो बुक करें या MultiLipi को कार्रवाई में देखने के लिए अपना निःशुल्क परीक्षण शुरू करें। 👉 आरंभ